среда, 20 сентября 2017 г.

21.09.2017

d'avance / à l'avance / en avance / par avance


à l'avance : in advance / beforehand /
prévenir qq à l'avance ; avant le moment fixé pour une opération (organiser à l'avance, positions préparées à l'avance"

en avance 
 Avant l'heure/l'horaire prévue (Train en avance, partir/arriver en avance)

d'avance
avant que ce qu'on demande arrive (payer d'avance, merci d'avance)

avoir deux buts d'avance : be ahead by two goals 
avoir quatre points d'avance sur ( au classement ) : be four points ahead of 
prendre quatre points d'avance sur ( au classement ) : go four points clear of 
payé d'avance : prepaid
merci d'avance ! : thank you in advance !

Les expressions à l’avance, en avance, d’avance et par avance sont, selon la plupart des grammairiens, équivalentes. D’avance est la plus utilisée de ces expressions, tandis que par avance se rencontre surtout dans la langue écrite soignée. Pour sa part, l’expression à l’avance, autrefois critiquée, fait aujourd’hui partie de l’usage. 

Exemples :

- Je pars toujours au moins une heure à l’avance afin d’arriver à temps au bureau.

- Il vaut mieux arriver en avance qu’en retard à un premier rendez-vous.

- Je n’aurais pas commandé ces livres tous en même temps si j’avais su qu’il fallait les payer d’avance.

- « Prédestiné signifie destiné par avance au bonheur ou au malheur. » (Balzac)

On utilise en avance dans les expressions suivantes : être en avance à un rendez-vous, être en avance sur l’horaire (sur son horaire), être en avance sur son temps, être en avance sur ses contemporains.


11.46 - 13.20


среда, 6 сентября 2017 г.

07.09.2017 (260)

Elle appelle : « Pythagore ! » Et comme il ne se montre pas, elle part le chercher, puis une fois revenue au salon le dépose face à moi.
L’espoir renaît. Peut-être que nos servantes souhaitent que nous ayons une relation sentimentale approfondie entre chats voisins ?
Nous nous reniflons mutuellement, faisons semblant de nous rencontrer pour la première fois et, alors que je m’apprête à entamer la conversation, il déguerpit. Je le suis dans sa cuisine et le provoque en mangeant dans sa gamelle (moi, il ne faut pas me chercher, je suis comme ça), mais il ne daigne pas m’empêcher de le faire, ni même me regarder.
Même si ses croquettes sont moins bonnes que les miennes, je fais semblant de m’en délecter, puis je vais pisser dans sa litière. Cette fois encore, il ne fait rien pour m’empêcher d’agir. Au contraire, il disparaît comme s’il n’avait même pas vu que j’étais là. Je pars à sa recherche et, dans une des pièces à l’étage, je tombe sur une congénère cachée derrière la porte vitrée d’un meuble. C’est une chatte avec une fourrure similaire à la mienne.
Une femelle de mon âge qui plus est.
Je comprends tout à coup pourquoi Pythagore ne s’intéresse pas à moi : il a déjà sa propre femelle à la maison.
Je m’approche. De près, je distingue clairement qu’elle a un petit cœur noir posé sur le museau et des yeux verts. Même si elle a la même couleur de fourrure que moi, tout dans sa dégaine me repousse. Elle est vulgaire et arrogante. Je la fixe et m’avance vers elle : elle fait de même. Je me place en mode intimidation, dos courbé et pelage dressé pour avoir l’air plus grosse : elle m’imite.
Il va falloir passer à l’étape suivante. Je lance ma patte en avant de manière agressive. Elle aussi.
Je m’approche et je crache. Elle crache.
Nous nous donnons des coups de patte, mais la vitre nous empêche de nous blesser vraiment. Heureusement qu’elle est là, d’ailleurs, sinon je lui aurais arraché les moustaches, à celle-là.
Je me retourne et lève la queue pour lui montrer ce que je pense d’elle. Évidemment elle me copie.
Je renonce à l’humilier davantage et retourne dans le salon où les deux servantes continuent de palabrer



13,11,2022

  Histoire du parfum La parfumerie est sans conteste le domaine du luxe le plus ouvert à tous. Sachez, par exemple, qu'il se vend aujour...